Nord donne 40 à Sud et 10 à Ouest. Unlike other Mah-Jong card games, it preserves all the elements of the traditional game as well as retaining the charm of traditional tile designs from the 1930s. The final point value of a hand, after Fan have been applied.

Le Vent Dominant est celui du Mur où est créée la brèche. Lorsque les joueurs ont reçu leurs 13 tuiles (14 pour Vent dominant), Vent d'Est appelle les Fleurs et les Saisons en annonçant : « J'appelle les Fleurs et les Saisons Â». Xt_param = 's=495676&p='; (available in paperback & Kindle). Note : la somme des scores de chaque manche est toujours égale à zéro. Le sens de rotation est l'inverse des aiguilles d'une montre. La combinaisons a été créée avec une tuile de l'Empire Céleste : au moment ou le joueur prend la tuile dans l'Empire Céleste, il étale devant lui la combinaison ainsi réalisée. Le jeu est terminé et aucune piece est écartée de la main du dernier joueur. For example, sets that have not been declared are worth more than declared sets when going Mahjong. 4 - La séquence ou chow, formée de trois pièces qui se suivent dans une même série (par exemple le 1, le 2, et le 3 de bambous ou le 4, le 5 et le 6 de cercles, etc. Lorsqu'un joueur défausse une tuile, il retourne (face cachée) la tuile défaussée par le joueur précédent. 2 à 6 dés (suivant les boîtes) ; seuls 2 dés sont nécessaires en début de partie pour localiser l'emplacement de la brèche dans la Grande muraille de Chine (les dés peuvent servir également à déterminer le Vent de chaque joueur) ; certaines boîtes sont pourvues de jetons ou de baguettes en os ornées d'un groupe de points rouges et noirs à leur centre, ou à chaque extrémité ; ils constituent une alternative au stylo et au papier pour comptabiliser les points. There is four of each dragon type and four of each wind in the tile set. Chow = combinaison de 3 tuiles (exclusivement) de la même série et qui se suivent en valeur. For example, 2017 would be made of 2s, 0s, 1s, and 7s. The player who is East rolls the dice. Au premier tour, Vent dominant jette une tuile de son jeu et en annonce oralement la valeur, par exemple « 8 bambou Â». The player with the highest score gets four table points, the runner-up gets two table points and the player that is second to last gets one table point.

Players take turns grabbing four tiles for their hand until each player has 12 tiles. C'est plus difficile, mais beaucoup plus intéressant.

Il est chargé de : - Distribuer les tuiles après la création de la brèche, bien que par commodité, il est préférable que cette tâche soit attribuée à Vent dominant. There are also honor tiles: dragons and winds.

Mahjong Solitaire is the single player version of Chinese Mahjong (which is commonly played by 4 players). These rules will focus on the most basic rules of mahjong, which are the same across most other variants. Anyone can obtain playing aids from my Zazzle gift store. De préférence, on jouera un nombre de manches multiple de 4. A player may claim a discarded tile from any other player to declare Mahjong. - 1ère étape : Les joueurs calculent leurs points comme précédemment, à l'aide du Tableau. It was brought to the United States in the 1920s when Joesph Park Babcock published “Rules of Mah-Jongg.” Below are the rules to American Mahjong, which differs slightly from its Asian predecessor. '+Xt_param;